全球信誉最好的网投平台

学生信息

学生信息

【研究生】2023级动力工程及工程热物理培养方案

发布时间:2023-09-28浏览次数:10

 “动力工程及工程热物理学术学位硕士留学研究生培养方案

Training Program for International Postgraduates with Academic Degree of

"Power Engineering and Engineering Thermophysics"

 (2023年修订)

(Revised in 2023)

  1. 培养目标

Training Objectives

 来华留学生应当熟悉中国历史、地理、社会、经济等中国国情和文化基本知识,了解中国政治制度和外交政策,理解中国社会主流价值观和公共道德观念,形成良好的法治观念和道德意识。

The international students studying in China should be familiar with Chinese history, geography, society, economy and other basic knowledge of Chinese national conditions and culture, understand Chinese political system, foreign policy, Chinese mainstream social values and public ethics, and form a good concept of the rule of law and moral awareness.

 本专业培养德智体美劳全面发展、适应动力工程及工程热物理学科领域的高级科学技术人才。具有严谨的科学态度和工作作风,遵纪守法,诚实守信。具备坚实的基础理论和系统的专业知识,具有从事科学研究和独立负担专门技术工作的能力。了解本学科国内外发展现状和发展趋势,能较熟练地阅读专业外文资料,有一定的写作能力和进行国际学术交流的能力。能创新性地解决本学科的学术或技术问题,能胜任研究机构、高等院校和产业部门的科研、工程、开发和科技管理工作。

This major cultivates high-level scientific and technical personnel with comprehensive development for the need of power engineering and engineering thermophysics. They have rigorous scientific attitude and work style, abide by discipline and law, and be honest and trustworthy. They have solid basic theory and systematic professional knowledge, and have the ability to engage in scientific research and independently undertake specialized technical work. They understand the current situation and development trend of the discipline at home and abroad, be able to read professional foreign language materials more skillfully, and have certain writing ability and international academic exchange ability. They are able to creatively solve academic or technical problems of the discipline, and be competent for scientific research, engineering, development and scientific and technological management of research institutions, colleges and universities and industrial departments.

二、学习年限

Duration of the Program

 硕士研究生学制为2.5年,最长学习年限为4年。

The period of the education system is 2.5 years, and the duration of the program shall not exceed 4 years.

三、研究方向

Research Direction

 动力工程及工程热物理专业(0807)属于工学门类,本学科的主要研究方向包括(但不限于):

The Power Engineering and Engineering Thermophysics program (0807) belongs to the engineering category, and the major research interests of the discipline include (but are not limited to):

1.工程热物理

Engineering thermophysics

 本研究方向主要围绕能源转换、储存及利用中的基础科学问题,重点开展复杂流体传热传质、微纳尺度传热、磁流体动力学、太阳能利用中的流动与换热,以及相变储能和热化学储能过程中的传热强化、化学动力学等方向的理论和技术研究。

This research direction mainly focuses on the basic scientific problems in energy conversion, storage and utilization, and focuses on the theoretical and technological research in the directions of heat and mass transfer in complex fluids, micro- and nano-scale heat transfer, magnetohydrodynamics, flow and heat transfer in solar energy utilization, as well as heat transfer enhancement and chemical dynamics in the process of phase-change energy storage and thermochemical energy storage, and so on.

2.热能工程

Thermal engineering

 本研究方向主要围绕火力发电中燃料高效燃烧、清洁转换和利用,重点开展火电厂燃烧优化、多种污染物协同脱除、发电机组灵活性与低碳经济运行、固体废弃物燃料化利用、二氧化碳捕集与资源化利用等方向的理论和技术研究。

This research direction mainly focuses on the efficient combustion, clean conversion and utilization of fuels in thermal power generation, and focuses on the theoretical and technological research on combustion optimization of thermal power plants, synergistic removal of various pollutants, flexibility and low-carbon economic operation of generating units, fuel utilization of solid waste, and carbon dioxide capture and resource utilization.

3.动力机械及工程

Power machinery and engineering

 本研究方向主要围绕火力发电和新能源发电系统中的动力机械设备,重点开展高效动力机械控制、发电设备状态监测与寿命评估、动力设备故障诊断与预测、发电设备现场修复与再制造、发电系统远程监控与智能运维等方向的理论和技术研究。

This research direction mainly focuses on power machinery and equipment in thermal power generation and new energy power generation systems, focusing on the theoretical and technical research in the directions of efficient power machinery control, condition monitoring and life assessment of power generation equipment, fault diagnosis and prediction of power equipment, on-site repair and remanufacturing of power generation equipment, remote monitoring and intelligent operation and maintenance of power generation systems.

4.新能源与综合智慧能源

New energy and integrated intelligent energy

 本研究方向主要围绕可再生能源与综合智慧能源系统,重点开展新型光伏组件研发、光伏光热一体化利用、风资源评估与风力机性能优化、可再生能源制氢、燃料电池热电联产、综合能源系统规划设计等方向的理论和技术研究。

This research direction mainly focuses on renewable energy and integrated intelligent energy system, focusing on new photovoltaic module research and development, photovoltaic photothermal integrated utilization, wind resource assessment and wind turbine performance optimization, renewable energy hydrogen, fuel cell cogeneration, integrated energy system planning and design and other directions of theoretical and technological research.

四、培养方式

Training Method

 硕士生的培养采用导师负责制。硕士生培养采取课程学习和论文研究工作相结合的方式。贯彻课程学习和论文研究并重的方针。通过课程学习和论文研究工作,系统掌握所在学科领域的理论知识,培养学生分析问题和解决问题的能力。

The training of postgraduates implements supervisor responsibility system. The cultivation of master's students adopts the combination of course learning and scientific research. Through course study and thesis research, students can systematically master the theoretical knowledge of their discipline and their ability to analyze and solve problems can be cultivated.

五、课程设置及学分

Curriculum and Credits

 硕士研究生课程学习采用学分制。一般课程每16学时计1学分。

The credit system is adopted for postgraduate courses. The general course counts 1 credit for every 16 class hours.

 硕士研究生应修最低总学分32学分,其中课程学分不少于30学分,必选环节2学分。课程体系框架如下:

The minimum required credits for postgraduate studies are 32, including no less than 30 credits for courses and 2 credits for mandatory links. The framework of the course system is as follows:

(一)具体课程设置及学分要求

Specific course offerings and credit requirements

动力工程及工程热物理学术学位硕士研究生课程设置

Curriculum for international graduate students with academic master degree in

Power Engineering and Engineering Thermophysics

课程类别

Category

32学分

32 Credits

课程编号

Course number

课程名称

Course name

学分

Credit

开课学期

Semester of

the course

备注

Remarks

必修课程

Required course

公共必修=6学分

Public courses

=6Credits

12M5001

中国概况

Understanding China

3

1


12M5002

高级汉语

Advanced Chinese

2

1


10M5003

科学道德与学术规范

Scientific Ethics and Academic Norms

1

1


专业基础

12学分

Basic

professional course

12 Credits

08M5004

计算方法

Computational Method

2

1

三选一

choose one of three

08M5005

矩阵论

Theory of Matrices

2

1

08M5003

最优化方法

Optimization Method

2

1

01M7001

高等流体力学

Advanced Fluid Mechanics

3

1

10学分

10 Credits

01M7002

高等传热学

Advanced Heat Transfer

3

1

01M7021

高等热力学

Advanced Thermodynamics

2

1

01M7005

高等燃烧学

Advanced Combustion

2

1

01M7004

数值传热学

Numerical Heat Transfer

2

1

01M7006

现代热物理测试理论与技术

Theory and Technology of Advanced Thermal Physical Measurement

2

1

01M7014

有限元法及应用

Finite Element Method and Applications

2

1

选修课程

Elective Course

专业技术

4学分

Professional technology

4 Credits

01M8040

热力系统优化与仿真

Optimization and Simulation of Thermal System

1

1

4学分

4 Credits

01M8002

强化传热

Enhanced Heat Transfer

1

1

01M8003

能源管理与审计

Energy Management and Audit

1

1

01M8029

燃烧与污染物控制

Combustion and Pollutant Controls

1

1

01M8028

智慧能源

Smart Energy

1

1

01M8030

储能理论与技术(双语)

Theory and Technology of Energy Storage

1

1

01M8046

太阳能技术

Solar Energy Technology

1

1

01M8047

动力机械强度与振动

Machinery Strength and Vibration

1

1

特色课程

=6学分

Featured courses

=6 Credits

01M8036

清洁低碳安全高效发电前沿技术

Frontier of Clean, Low Carbon, Efficient and Safe Power Generation Technologies

2

1-2

必选

Compulsory

01M8037

学术研讨

Seminar

2

1-2

必选

Compulsory

01M8038

能源与动力工程学科实践

Practice in Energy and Power Engineering

2

1-2

必选

Compulsory

公共选修

Optional courses


 见《研究生公共选修课程目录》

See the Catalogue of General Electives for Graduate Students


2


必选环节

Required links

=2学分

=2 Credits

01M9002

实践环节

Practice Session

1

1-4


01M9003

学术讲座与综合素养教育

Academic Lectures and Comprehensive Literacy Education

1

1-4


注:

1.为满足社会多元化需求和学生个性化培养的要求,凡在科研成果、创新创业、社会工作获得突出成绩的,经研究生申请、学院认定后,可以冲抵一定选修课学分。具体内容参照相关文件规定。

2.《能源与动力工程学科实践》专题课包含至少6学时实验室安全培训。

3.关于课程学习的具体要求,详见《上海电力大学硕士研究生培养管理规定》。

Note:

1. In order to meet the diversified needs of the society and the requirements of individualized cultivation of students, any outstanding achievements in scientific research results, innovation and entrepreneurship, and social work can be offset against a certain number of elective credits upon application by postgraduates and recognition by the faculty. For details, please refer to the relevant documents.

2. The “Special Topics in the Practice of Energy and Power Engineering Disciplines” course includes a minimum of 6 hours of laboratory safety training.

3. For the specific requirements of course study, please refer to “Regulations on the Administration of Cultivation of Master's Degree Students of Shanghai University of Electric Power”.

(二)必选环节(2学分)

Required Sessions (2 credits)

1.实践环节(1学分)

Practice Session (1 credit)

 由学院进行指导并负责考核。实践可以以实践教学、科研实践、在校外行(企)业等单位实习实践、开展项目研究等形式进行,对相关技能训练、科学研究及创新能力进行培养。

The college is responsible for the guidance and assessment. The practice can be carried out in the form of practical teaching, scientific research practice, project research at school or internship practice in enterprises or other units outside school, so as to cultivate relevant skills training, scientific research and innovation ability.

 学院制定明确的任务要求和考核指标。研究生撰写“教学(生产)实践总结报告”。

The college formulates clear task requirements and assessment indicators. The graduate student need to write a "Teaching (production) practice summary report".

2.学术讲座与综合素养教育(1学分)

Academic Lectures and Comprehensive Quality Education (1 credit)

 学术学位研究生在校期间参加不少于8次学术报告(其中包含至少2次科学道德与学风建设宣讲报告),并撰写2篇不少于1000字的总结报告。

Academic graduate students shall participate in at least 8 academic reports (including at least 2 propaganda reports on scientific ethics and academic style construction) and write 2 summary reports with no less than 1000 words.

六、学位论文

Degree Thesis

 所有研究生必须在导师指导下完成一篇达到学位要求的学位论文。硕士学位论文要反映硕士研究生在本学科领域研究中达到的学术水平,表明本人较好地掌握了本学科的基础理论、专门知识和基本技能,具有从事本学科或相关学科科学研究或独立担负专门技术工作的能力。

All graduate students must complete a dissertation meeting the graduation requirements under the guidance of their tutors. The thesis for the master's degree shall be able to reflect the academic level of the master's degree student in the research of the discipline, and show that they have a good mastering of the basic theory, special knowledge and basic skills of the discipline, and the ability to engage in scientific research of the discipline or related disciplines or independently undertake special technical work.

The graduate students pursing the master’s degree shall proof in their thesis that they have reached the academic level

 学位论文应经过开题报告、中期检查、论文评审与答辩等环节,各环节的时间节点和具体要求,按学校相关规定和各专业具体要求执行。

The dissertation includes such links as thesis proposal opening report, mid-term inspection, thesis review and defense. The time nodes and specific requirements of each link shall be implemented in accordance with the relevant regulations of the University.

七、其他

Others

1.培养计划的制定

Formulation of training plan

 研究生应在入学后一个月内,在导师指导下根据本学科培养方案的要求和研究生本人具体情况确定培养计划,经指导教师审核同意和专业委员会负责人签字后,要求一式四份,其中一份由研究生本人保管,一份导师保存,一份存二级学院存档,一份交研究生院备案。

Graduate students shall, within one month after enrollment, determine the training plan according to the requirements of the training program of the discipline and the specific conditions of the graduate student under the guidance of the tutor, and the training plan shall be reviewed and approved by the tutor and signed by the person in charge of the professional committee. It is required to be in quadruplicate, one of which shall be kept by the graduate student, one by the tutor, one by the secondary school and one by the graduate school.

2.毕业和授予学位标准

Graduation and degree awarding criteria

 修满规定学分,满足学术学位研究生学术成果要求,并通过硕士学位课程考试和学位论文答辩者,经校学位评定委员会审核批准后,授予其相应学位。毕业和授予学位标准按《上海电力大学研究生学位论文答辩及学位申请的规定》、《上海电力大学硕士、博士学位授予工作细则》执行。

Those who have completed the required credits, met the requirements for academic achievements of graduate students with academic degrees, and passed the defense of the dissertation will be granted corresponding degrees after being reviewed and approved by the academic degree evaluation committee of the University. Graduation and degree requirements shall be subject to Regulations on Thesis Defense and Degree Application of Shanghai University of Electric Power and Master’s and Doctoral Degree Conferring Rules of Shanghai University of Electric Power.